Monday, March 27, 2017

f i n...


the Aermacchi. early in the morning he has changed this part and i missed it.

マッキ・プロジェクト。朝早くにここの部分の流れを変えたみたい。作業を見逃してしまった・・・



 still not satisfied with the fins.

まだフィンの部分に納得がいかないらしい。


 adding more.

もっと追加。






 left.

左側。

 right.

右側。



to be continued...

続く・・・




Sunday, March 26, 2017

the peak water levers are filled in...


 went for a quick canyon ride.

ささっと山へ。

 we've got lots of water this year.

今年は水がいっぱい。

lays down with the Aermacchi to give a TLC afterward :D

戻ったら添い寝。愛ですな。






 the Aermacchi project.

マッキ・プロジェクト。


added one more fin.

フィンを一枚追加。




Saturday, March 25, 2017

well-modulated day...


making of the front fairing of the Aermacchi continues.

マッキ・プロジェクト、フロントカウルの制作は続く。








in preparation for the long ride trip, tuning of the CB77 continues...

予定している長距離ライドに備えてCB77のチューニングも続く。


testing my flat tracker. i'm very happy :D

こちらはXR185改200のフラット・トラッカー。ちょっとテストしてみた。いい感じ、嬉しい。




 back to the Aermacchi project.

マッキ・プロジェクトに戻る。






to be continued...

続く・・・




Friday, March 24, 2017

🌙 under a waning crescent...


 the Aermacchi project.

朝からマッキ・プロジェクト。


 the front fairing.

フロント・カウルかな。





 to be continued...

続く・・・




oh, here they are! the body parts for the Z1 are lying here.

Z1の外装はこちらで待機中。



 tuning the CB77 Superhawk.

CB77の調整が始まった。

you always need to test it after tuning, right? so we need to take a night ride, right? :D ok, let's go!

調整したらテスト・ライド。ということで、夜の町を探検しにレッツゴー。

came back in a pretty good mood.

いい感じで帰還。



a little later, we took another night ride. yay, it's Friday!

その後すぐ、再び探検に出かける。もういつまでも乗っていたい、そんな気分。