Tuesday, January 16, 2018

it's now up-to-date...


she has been settled in at our workshop for a while now but still acts like a stray cat 😹

最近チャボに住みついているくせにちっともコソ泥感が抜けないネズミ色の猫。


this one is another stray cat who's very timid and only makes an appearance late at night. she comes in to our workshop nightly and eats a lot.

こっちはほうれい線くっきりブチャ顔のとても臆病な野良。必ず夜遅くにそーーっとチャボに顔を出して、びっくりするくらいご飯をがっつり食べてどこかに帰っていく。


🐱


it finally happened! i caught up on blog posting at last. i told shinya about it and he said he would work on my Triumph a bit in reward even though it was already past midnight 😻

いやぁ、ついに遅れに遅れていたブログが追いついちゃった。やっと年を越せた感じ。そのことを木村氏に伝えたら、ご褒美にビワ号を少しやってあげるよって。もう夜中の12時過ぎていたのにありがたや。それにしてもほんとに少しだった💢 ã‚ー自分内達成感はんぱない。







Monday, January 15, 2018

he creatively uses different parts of the brain for each project...


shinya continues to work on the Yamaha SR 40th anniversary project, the simple light custom version.

勝手にSR40周年記念プロジェクト(あっさりカスタムのほう)は続く。

ah! i thought he was making a seat cowl but actually it was a seat and he's gonna properly put the narrower rear fender. that would keep the SR's original golden balance. ←it's just my personal opinion, though...

お、シートカウルを作っていたんだと思ったら、シートだったんだ。それに合わせてオリジナルより少し細めのリアフェンダーを装着。これでSR本来の黄金バランスがちゃんと残る!←トーシローの勝手な解説です、テキトーに流してください。









 ðŸ˜º





serching and gathering all the fasteners he needs for the Guzzi project.

グズィ・プロジェクト。必要なネジ類などを探して集めているところ。










Sunday, January 14, 2018

the late night study hour...


making the seat for the SR 40th anniversary project continued from yesterday. 

勝手にSR40周年記念プロジェクト。昨日からの続きでシート周りの制作。





🌇


the study hour. come face-to-face with the Moto Guzzi G5 motor.

真夜中、グズィG5のエンジンをお勉強中。じっくり向き合う。










Saturday, January 13, 2018

what's one thing you never get tired of doing?


the SR 40th anniversary project. working on the seat section.

勝手にSR40周年記念プロジェクト、シート周りの制作を進める。














shinya was concentrating on this in the straightforward manner all day today. 

think something new in the head and bring it into shape by hands. "that's what i'm good at and that's what i want to do," shinya often tells me.  " i don't want to accomplish anything else or anything more. i can enjoy other things because i do this." he couldn't be happier if he could continue doing what he's doing now and could ride motorcycles he loves. i think that is one hell of a fantastic life. 

朝から晩まで淡々と作業に集中していた木村氏。

何か新しいことを自分の頭で考えてそれを自分の手で形にする、それが唯一自分に出来ることだしやりたいことなんだって。それ以外またはそれ以上のことを成し遂げようとは思っていないし、これがあるから他のことも楽しめる。だから出来る間はずっと「考えて作って壊してまた作って」を繰り返して、好きなオートバイに乗れれば最高にしあわせなんだそう。そういう、これってものをひとつ持っていて、それが人生のすべてになるなんて羨ましいし、いいなあと改めて思った。





Friday, January 12, 2018

piece by piece...


clutch cable!

ビワ号、クラッチケーブル付いた!







found the original style handlebar for the Le Mans III and installed it.

ル・マンIIIに付いていたハンドルが気に入らなかったらしく、見つけたオリジナル風のを装着。


 





shinya may use this front fork for the SR 40th anniversary project. maybe.

勝手にSR40周年記念プロジェクトにこのフロント・フォークを使おうかどうしようか。

 at any rate, he's going to overhaul it.

どちらにせよ、まずはオーバーホールしなくちゃ。